明日から、オフショアで中国のパートナー会社との開発打ち合わせに、上海出張します。
(以後は、TV会議になりますが。)
上海天鵝賓館:
英名で、Swan Hotel なので鵝賓館がSwan Hotel だと思って、エキサイトの翻訳にかけたら「ガチョウホテル」え?!ガチョウ?白鳥じゃないの?
鵝 =>ガチョウ
天鵝 =>白鳥
でした。^^ アジア地域の渡航は初めてで楽しみです。
SMAIL/CrenaHtml2JPG
明日から、オフショアで中国のパートナー会社との開発打ち合わせに、上海出張します。
(以後は、TV会議になりますが。)
上海天鵝賓館:
英名で、Swan Hotel なので鵝賓館がSwan Hotel だと思って、エキサイトの翻訳にかけたら「ガチョウホテル」え?!ガチョウ?白鳥じゃないの?
鵝 =>ガチョウ
天鵝 =>白鳥
でした。^^ アジア地域の渡航は初めてで楽しみです。